同等學力人員申請碩士學位日語水平全國統一考試大綱(第六版)
來源:路燈在職研究生
時間:2024-08-08 14:38:29
一、指導思想
為了客觀地測試以研究生畢業(yè)同等學力申請碩士學位人員(以下簡稱同等學力人員)的日語水平,保證學位授予質量,根據《國務院學位委員會關于授予具有研究生畢業(yè)同等學力人員碩士、博士學位的規(guī)定》(1998年6月18 日國務院學位委員會第16次會議通過)和國務院學位委員會辦公室1994年下達的《關于在職人員以同等學力申請碩士學位外國語課程水平統一考試的通知》的精神和要求,結合具有同等學力的在職人員學習 日語的特點,在總結近幾年的統一考試試點經驗的基礎上,特制訂本大綱。
二、評價目標
本考試重點考查考生會話技能、閱讀、翻譯和寫作的能力(由于技術上的原因,本考試暫時取消聽力測試,會話技能的測試采用書面形式進行,考生聽力能力的測試由各院校在考生學習期間進行)??忌谠~匯量、語法知識、會話技能、閱讀理解、翻譯能力和日語寫作等方面應分別達到以下要求:
(一)詞匯
掌握 7280個左右的詞匯。對其中的5370個左右常用詞匯(附錄一詞匯表中帶○號及帶 *號的詞)要求熟練掌握;其余詞匯則要求能在
閱讀中識別和理解。
(二)語法知識
掌握日語的基本語法結構和常用句型(詳見附錄二語法表和附錄三句型表)。
(三)會話技能
能用日語進行日常會話。對于生活、學習和工作中的常見日語會話,能理解會話的情景、說話人的意圖和會話的含義。能恰當地進行交流。能正確理解日語口語中常見的習慣用法。
(四)閱讀理解
能綜合運用日語語言知識和閱讀技能,讀懂一般性題材的文章及科技文獻資料。要求能把握主旨和大意,了解有關細節(jié);能理解上下文的邏輯關系;能領會作者的觀點和意圖。閱讀速度應達到每分鐘160個日文字符。
(五)翻譯能力
能把一般社會 日常生活和科學常識性的日語句子或短文譯成漢語。要求理解正確、譯文達意、文字通順。譯速為每小時800~1000個日文字符。
(六)日語寫作
能以日常生活、學習和工作為內容在 1小時內寫出 500~600個日文字符的短文。要求文章內容連貫,文體統一,用詞得當,無明顯語法錯誤。
三、題型、題量、分值
本考試內容包括會話技能、詞匯與語法、閱讀理解、綜合填空、翻譯、日語寫作六個部分,考試時間為150分鐘。
第一部分會話技能
本部分共設10題,每題1.5分,滿分為15分,考試時間為15分
鐘。題型為完成對話。每一題中,考生將在試卷上讀到一段或若干段不完整的對話,題后附有用以完成這段對話的 4個備選答案。要求考生針對對話的內容從 4個備選答案中選出一個最符合對話情景和習慣用法的答案,使整個對話得以完成。
第二部分詞匯與語法
本部分分三節(jié)。第一節(jié)根據日文漢字選擇讀音10題,每題0.5分,共 5分;第二節(jié)根據假名選擇日文漢字10題,每題 0. 5分,共5分;第三節(jié)語法部分10題,每題1分,共10分。本部分共30題,滿分為20分,考試時間為30分鐘。要求考生從每題的4個選擇項中選出一個最佳答案。
第三部分閱讀理解
共15題,每題 2分,滿分為 30分,考試時間為 45分鐘。內容由若干長短不同、難度適中的文章組成,每篇文章設若干問題,要求考生在理解文章的基礎上從每題的 4個選擇項中選出一個最佳答案。文章篇數不超過5篇,總字數不超過 2500個日文字符。
第四部分綜合填空
共10題,每題1分,滿分為10分,考試時間為15分鐘。內容為1篇難度適中的短文(約 500個日文字符) ,其中設10個空白。要求考生從每題的 4個選擇項中選出一個最佳答案。
第五部分翻譯
要求考生將1篇或 2篇 日語短文中的若干片段譯成漢語, 日語短文總字數不超過 200個日文字符。滿分為10分,考試時間為15分鐘。
第六部分作文
按規(guī)定的題目和提示,寫出 250~300個日文字符的短文。要求內容連貫,文體統一,用詞得當,無明顯語法錯誤。滿分為15分,考試時間為30分鐘。
四、試卷結構
試題的題號、內容、題量、分值、時間
題號 | 內容 | 題量 | 分 值 | 時間(分鐘) |
一 | 會話技能 | 10 | 15 | 15 |
二 | 詞匯與語法 | 30 | 20 | 30 |
三 | 閱讀理解 | 15 | 30 | 45 |
四 | 綜合填空 | 10 | 10 | 15 |
五 | 翻譯 | 10 | 15 | |
六 | 作 文 | 15 | 30 | |
合 計 | 100 | 150 |